Hemos cambiado de dirección. Para seguir leyendo noticias del depto. de Hispanic Studies,
vete a
http://blogs.iwu.edu/hispanic-studies/
¡Nos veremos allí!
Hemos cambiado de dirección. Para seguir leyendo noticias del depto. de Hispanic Studies,
vete a
http://blogs.iwu.edu/hispanic-studies/
¡Nos veremos allí!
Una aventura en Tanzania
El año pasado tuve el placer de visitar a Tanzania por aproximadamente dos semanas. Era fenomenal y aprendí mucho sobre la gente y los animales alucinantes del país. Me sorprendían las relaciones complicados de todos que viven adentro del parque nacional del Serengeti. Era tan bello observar las interacciones entre una elefante y su bebé. Al otro, era angustioso ver una casería entre un león fuerte y un jabalí africano pequeño.
También era interesante visitar un lugar donde personas con discapacidades mentales pueden trabajar y hacer algo hermoso, como una lámpara o cuentas para un collar. La experiencia me mostraba una cultura diferente que mi propia y abrieron mis ojos a un mundo diferente. Estoy agradecida de que he podido visitar este maravilloso país, Tanzania.
Ingrid Ramirez, escritora profesional y estrella de la radio local, ofreció un taller de escritura para los alumnos de SPAN 280 Reading and Writing Culture, el jueves 15 de noviembre, 2012. Después de contarnos los hitos profesionales en su vida por Puerto Rico, España y los Estados Unidos, habló sobre la importancia de escribir. “La escritura puede convertirse en una llave que abre puertas desconocidas en la vida profesional”. La escritura también puede ser un arma que denuncia la injusticia social en el mundo: “Como escritores tenemos el deber de escribir sobre el mundo que nos rodea”. Entre los muchos consejos que nos dio, el que más nos llamó la atención fue que escribamos todos los días aunque sea solo en un diario porque escribir nos ayuda a entendernos a nosotros mismos y a articular el mundo en el que vivimos. Gracias Ingrid, por haber compartido tu hora de almuerzo con nosotros.
Este taller fue patrocinado por The Ames Library, The Mellon Center, and The Department of Hispanic Studies at IWU.
Este otoño el profesor Arturo García contribuyó un artículo sobre el día de los muertos en “Room for Debate” del New York Times.
Su artículo, “In Mexico, Death Is a Soulful, Family Affair,” trata de las costumbres y tradiciones que se celebran en México. Para leerlo, haz clic en el título del artículo.
También en campus, su clase, “Span 201 Intermediate Spanish,” junto con las otras secciones de la misma clase, crearon un altar para celebrar la fiesta.
En octubre el dpto. de Hispanic Studies organizó una cena que celebró la poesía. Cenamos comida chilena y disfrutamos de la poesía chilena. Dos estudiantes, David Dimas (’14) y Nathan Douglas (’14) leyeron “Oda a la cebolla” y “Oda al caldillo de congrio” mientras el profesor Mike Theune y la poeta Virginia Bell leyeron las versiones en inglés. También la profesora Cecilia Sánchez interpretó dos canciones de Violeta Parra, “La jardinera” y “Gracias a la vida”.
Para ver las actuaciones de Cecilia Sánchez, haz clic aquí abajo:
“La jardinera” y “Gracias a la vida“
En la clase Span 308: Introducción a la literatura, los estudiantes crearon sus propias interpretaciones de una obra (o una parte de una obra) que leímos en clase. Aquí tenemos dos selecciones.
La primera es de Chacho D. y se basa en “El etnógrafo” de Jorge Luis Borges.
La segunda es de Andrew S. y se basa en “La noche boca arriba” de Julio Cortazar.
La última semana de septiembre la clase Span 201 de la prof. Nadeau hizo una excursión a la exposición ¡Fiesta! en el museo de historia de McLean County. Aprendimos sobre las artes populares de México viendo más de 200 piezas de distintos estados de México. ¡Nos encantó la visita!
Aquí vemos a los estudiantes en clase muy contentos después de la visita.
Después de cuatro semanas de clase, los estudiantes de la clase de la profesroa Ferradáns, “Medical Spanish and Cultural Competency for Health Care” exploran diferentes juegos de palabras para aprender vocabulario.
1. El tradicional bingo que nunca falla y siempre es divertido
2. El favorito matamoscas en diferentes versiones pero siempre con un fuerte “toque de palabra”:
3. Con esta versión electrónica incluso la profesora aprendió los diferentes nombres de los movimientos de manos y piernas.
Reto : ¿Puedes describir con palabras un movimiento de pronación de las manos?
18 estudiantes llegaron a Barcelona a principios de enero y ¡el tiempo va volando! Cada día aprenden más español y más de la cultura de España y de Cataluña. Hemos subido Tibidabo, visitado el museo Dalí y la ciudad de Girona. También vamos conociendo los distintos barrios de Barcelona y visitamos un refugio de la guerra civil. Cada día es una aventura nueva.
Los estudiantes de español 303, 308 y los estudiantes del programa de Barcelona 2012 participan en el primer círculo de lectores [Reading Circle] que organiza el departamento. Este semestre vamos a leer y discutir una de las novelas de la serie de detectives Carvalho del escritor catalán Manuel Vázquez Montalbán. La trama de Los mares del sur (1979) tiene lugar en Barcelona durante la transición a la democracia después de la muerte del general Franco en 1975. Los personajes se mueven entre una variedad de asesinatos y algunas de las más deliciosas recetas de cocina que ofrece la cocina catalana.
¡A disfrutar de la lectura!
Los estudiantes de Span 230 Medical Spanish visitan la clínica por primera vez. Parte del curso es trabajar con el personal de la clínica una hora y media por semana. Uno de los datos interesantes que aprendimos en este primer viaje es que esta pequeña clínica tiene más de tres mil casos abiertos. ¡Fijaros en este mar de archivos y casos!